Interpretation Services

Interpretariato

Le situazioni in cui può servire un servizio di interpretariato sono le più varie: conferenze, riunioni informali, procedimenti legali, visite mediche, interazioni dal vivo e telefonate. In tutti questi contesti, l’interprete può agevolare enormemente chi non parla o non capisce la lingua principale. TransPerfect può fornire servizi di interpretariato di persona, in videoconferenza o telefonico per garantire un’esperienza positiva a ogni partecipante e un’interazione complessivamente produttiva.

Consecutive Interpretation

Interpretariato consecutivo

L’interpretariato consecutivo si utilizza normalmente in interazioni tra due persone o tra piccoli gruppi per facilitare la comunicazione in due o più lingue. Una persona parla e fa una pausa mentre l’interprete traduce, poi l’interprete attende la risposta dell’altra persona, quindi la traduce alla prima e così via. Nel caso in cui le persone non possano incontrarsi dal vivo, disponiamo anche della tecnologia per fornire il servizio a distanza. I nostri interpreti sono esperti nel trasmettere il significato in modo efficiente e professionale.

Simultaneous Interpretation

Interpretariato simultaneo

L’interpretariato simultaneo viene generalmente utilizzato per conferenze e grandi riunioni o in cui sono parlate due o più lingue e il pubblico ha esigenze linguistiche miste. L’interpretazione simultanea prevede che gli interpreti siano isolati in cabina e ascoltino l’oratore attraverso un auricolare. Traducono al microfono in tempo reale e l’audio viene trasmesso in modalità wireless alle cuffie indossate dal pubblico. 

Non tutti gli interpreti sono in grado di eseguire un’interpretazione simultanea: questo tipo di servizio richiede interpreti altamente qualificati ed esperti, nonché attrezzature specializzate, che noi siamo in grado di fornire. Disponiamo inoltre della tecnologia richiesta per l’interpretazione simultanea in loco o a distanza.

Conference Services

Interpretariato di conferenza

I servizi di conferenza di TransPerfect offrono tutto ciò che ti serve per il successo dei tuoi meeting globali, in presenza o a distanza, tra cui:

  • Interpretazione in loco (simultanea, consecutiva, chuchotage, di accompagnamento)
  • Lingua dei segni americana (ASL, American Sign Language), sia di persona, sia in videoconferenza
  • Dispositivi di ascolto assistito o sottotitoli per i membri non udenti del pubblico
  • Traduzioni di materiali per conferenze, incluse presentazioni e comunicazioni ai partecipanti 
  • Coordinatori e organizzatori di conferenze in loco
  • Localizzazione del sito web della conferenza, compresi app e feed sui social media
  • Trascrizione audio e video
  • Noleggio di apparecchiature per interpretazione
  • Interpretariato registrato e altre soluzioni multimediali per conferenze virtuali

A ogni riunione viene assegnato un responsabile dell’evento specializzato, che funge da estensione del tuo team di organizzazione eventi. La nostra massima priorità è garantire che i tuoi meeting si svolgano senza intoppi e raggiungano i tuoi obiettivi. 

Over the phone interpretation

Interpretariato telefonico

TransPerfect Connect è il nostro gruppo specializzato di interpreti a distanza che fornisce servizi di interpretariato telefonico (over-the-phone interpretation, OPI), grazie ai quali potrai superare qualsiasi barriera linguistica in pochi secondi. Mentre molte società leader di OPI si avvalgono di reti di interpreti in collegamento dall’estero o che lavorano da casa, la stragrande maggioranza delle chiamate tradotte da TransPerfect viene inoltrata ai nostri call center statunitensi in Arizona. Possiamo essere il tuo team di interpretariato telefonico principale o assorbire l’eventuale sovraccarico di lavoro del tuo team.

L’abbinamento del nostro servizio di interpretariato telefonico ad altri servizi linguistici ci consente di supportare l’intera identità della tua organizzazione per garantire la coerenza di tutte le interazioni con il tuo marchio indipendentemente dall’impegno.

Video Interpretation

Interpretariato in remoto con video

Grazie a una soluzione video avanzata con accesso web, le soluzioni di interpretariato remoto con video (video remote interpretation, VRI) di TransPerfect permettono sessioni vocali, conferenze video/voce e collaborazione di gruppo tra rappresentanti di clienti, interpreti qualificati e clienti o stakeholder che non parlano la lingua degli interlocutori. 

Le soluzioni VRI di TransPerfect sono totalmente indipendenti dai dispositivi e le connessioni possono essere effettuate praticamente ovunque e con qualsiasi dispositivo dotato di connessione a internet, tra cui computer desktop e portatili, tablet e smartphone.

Escort/Travel Interpretation

Interpretariato di viaggio/accompagnamento

Forniamo interpretariato di viaggio/accompagnamento per i pazienti che richiedono assistenza medica in un altro Paese, persone che viaggiano all’estero e persone che hanno ospiti da altri Paesi. Questo tipo di servizio più informale è rivolto a singoli o piccoli gruppi, con l’idea di rendere le persone, le destinazioni e le culture accessibili a chiunque. L’interpretazione di accompagnamento può essere utilizzata per tour, gite turistiche, delegazioni in viaggio e interviste, nonché per aiutare i visitatori internazionali.

Serve aiuto?

Domande frequenti

La principale differenza tra traduzione e interpretariato è che la traduzione riguarda il contenuto scritto, mentre l’interpretariato implica una comunicazione verbale. La traduzione utilizza strumenti informatici di traduzione assistita e si svolge in un lasso di tempo più ampio. L’interpretariato utilizza un diverso set di apparecchiature e avviene in tempo reale, di solito in un breve lasso di tempo.

Si utilizza un servizio di traduzione e interpretariato professionale quando si ha bisogno di servizi di traduzione o interpretariato rapidi o di alta qualità. Un fornitore di servizi linguistici dovrebbe disporre delle risorse linguistiche per soddisfare le tue esigenze e fornire un risultato di alta qualità.

1. Consecutivo: si traduce dopo che l’oratore ha concluso il proprio intervento, in genere con l’aiuto di appunti.
2. Simultaneo: si traduce mentre la persona sta parlando, utilizzando particolari apparecchiature.
3. Servizi di conferenza: interpretariato per riunioni globali di persona o a distanza.
4. Telefonico: i clienti sono in collegamento con gli interpreti tramite telefono.
5. Remoto con video: sessioni vocali in videoconferenza e collaborazione tra due parti e un interprete. 
6. Accompagnamento/viaggio: interpretariato informale per viaggi. 

Nell’interpretariato simultaneo un relatore parla senza pause e un interprete traduce il contenuto in tempo reale. Nell’interpretariato consecutivo, l’oratore fa delle brevi pause dopo aver parlato per dare all’interprete il tempo di tradurre il contenuto.

Storie di clienti

Siamo orgogliosi della nostra azienda

 

-

Avvia la tua strategia globale

Consentiamo ai nostri clienti di raggiungere nuovi mercati a livello globale connettendosi con il loro pubblico e fornendo la migliore esperienza possibile ai clienti, in qualsiasi lingua.


 

 

Compila il form per richiedere informazioni

Visita https://gateway.transperfect.com/home per registrarti nel nostro sistema e inviare domande?
Please visit LinkedIn to check our live openings.
CAPTCHA
Questa domanda è un test per verificare che tu sia un visitatore umano e per impedire inserimenti di spam automatici.

Inviando questo modulo, accetti l'informativa sulla privacy e i termini di questo sito Web.